сделать домашней страницейСделать домашней страницей    добавить в избранноеДобавить в избранное    карта сервераКарта сервера  




ОПУБЛИКОВАННЫЕ СООБЩЕНИЯ ЭМИТЕНТОВ

ПАО "СИБУР Холдинг" - Решения общих собраний участников (акционеров)(часть 2 из 4)

(Продолжение)

1.3. Договор залога прав по субординированным займам (далее – «Договор залога прав по займам»)

1.3.1. Стороны

1) Залогодатель в качестве залогодателя; и

2) Залогодержатель в качестве залогодержателя.

1.3.2. Термины

«Будущие обеспечиваемые договоры» означают Дополнительные Кредитные Договоры и иные Дополнительные Финансовые Документы.

«Дополнительный Кредитный Договор» означает каждый Дополнительный Кредитный Договор (Additional Facility Agreement), как он определен в Соглашении об Общих Условиях и который считается обеспеченным по Договору залога прав по займам в соответствии с условиями Соглашения об Общих Условиях.

«Дополнительный Финансовый Документ» означает каждый Дополнительный Финансовый Документ (Additional Debt Finance Document), как он определен в Соглашении об Общих Условиях и который считается обеспеченным по Договору залога прав по займам в соответствии с условиями Соглашения об Общих Условиях.

«Дополнительный Закладываемый Договор» означает, за исключением Первоначальных Закладываемых Договоров, любой регулируемый российским правом договор займа, заключенный или заключаемый Залогодателем в качестве заимодавца и Заемщиком в качестве заемщика.

«Закладываемый Договор» означает любой Первоначальный Закладываемый Договор и любой Дополнительный Закладываемый Договор.

«Кредитные Договоры» означает совместно Кредитные Договоры без Покрытия и Кредитные Договоры с Покрытием.

«Обеспечиваемые Договоры Заемщика» означает каждый из следующих документов:

(i) Соглашение об Общих Условиях

(ii) Кредитный Договор Китайских Банков;

(iii) Кредитный Договор Российских Банков (далее совместно с документом, указанным в пункте (ii) – «Кредитные Договоры без Покрытия» (Uncovered Facility Agreements), и каждый в отдельности – «Кредитный Договор без Покрытия»);

(iv) Кредитный Договор Euler Hermes;

(v) Кредитный Договор SACE (далее совместно с документом, указанным в пункте (v) – «Кредитные Договоры с Покрытием» (Covered Facility Agreements), и каждый в отдельности – «Кредитный Договор c Покрытием»);

(vi) Письма о комиссионном вознаграждении; и

(vii) Будущие обеспечиваемые договоры.

«Обеспечиваемые Обязательства» означает:

(a) любые и все обязательства Заемщика перед Залогодержателем в качестве солидарного кредитора по Обеспечиваемым Договорам Заемщика (как их основные условия описаны в пункте 1.6. (Обеспечиваемые Обязательства) настоящего решения) или в связи с ними (или какое-либо из таких обязательств) в размере, пропорциональном доле участия Залогодателя в Заемщике на соответствующий момент времени (или в меньшем размере, который может быть согласован сторонами в Договоре залога прав по займам) (далее – «Размер Ответственности»), как настоящие, так и будущие, как условные, так и безусловные (включая, помимо прочего, обязательство выплатить сумму основного долга, проценты, штрафные проценты, комиссии, неустойки, обязательства по возмещению убытков, причиненных просрочкой исполнения или ненадлежащим исполнением Обеспечиваемых Договоров Заемщика, обязательства по возмещению расходов и/или убытков Залогодержателя, в том числе понесенных Залогодержателем в результате защиты или обеспечения существования и действительности каких-либо его прав по Договору залога прав по займам и/или в ходе принудительного исполнения каких-либо положений Договора залога прав по займам и любые иные платежи, в каждом случае подлежащие уплате в размере и в сроки, предусмотренные в Обеспечиваемых Договорах Заемщика);

(b) все обязательства Залогодателя перед Залогодержателем в качестве солидарного кредитора по Обязательству по Обслуживанию Долга (как его основные условия описаны в пункте 1.1 настоящего решения) или в связи с ним (или какое-либо из таких обязательств), как настоящие, так и будущие, как условные, так и безусловные (включая, помимо прочего, обязательство выплатить сумму основного долга, проценты, штрафные проценты, комиссии, неустойки, обязательства по возмещению убытков, причиненных просрочкой исполнения или ненадлежащим исполнением Обязательства по Обслуживанию Долга, обязательства по возмещению расходов и/или убытков Залогодержателя, в том числе понесенных Залогодержателем в результате защиты или обеспечения существования и действительности каких-либо его прав по Договору залога прав по займам и/или в ходе принудительного исполнения каких-либо положений Договора залога прав по займам и любые иные платежи, в каждом случае подлежащие уплате в размере и в сроки, предусмотренные в Обязательстве по Обслуживанию Долга) ;

(c) любые и все обязательства, возникающие в соответствии с применимым правом (или какое-либо из таких обязательств) в отношении возврата или возмещения любых сумм, полученных Заемщиком в соответствии с любым Обеспечиваемым Договором Заемщика, если какой-либо из Обеспечиваемых Договоров Заемщика признается незаключенным или какое-либо положение любого Обеспечиваемого Договора Заемщика признается или является недействительным или противоречащим закону (в том числе, помимо прочего, любое требование о возврате полученного (требование о возмещении стоимости полученного) по такому Обеспечиваемому Договору Заемщика, возникающее в соответствии со статьей 167 и/или главой 60 Гражданского Кодекса, а также аналогичные требования) в размере, равном Размеру Ответственности; и

(d) любые и все обязательства по возмещению расходов (в том числе, расходов, связанных с обращением взыскания на Долю или любую ее часть и ее реализацией) и компенсации иных убытков, которые могут быть понесены Залогодержателем в результате защиты, обеспечения существования и действительности каких-либо его прав по Договору залога прав по займам и применимому праву и/или принудительного исполнения каких-либо положений Договора залога прав по займам (включая, помимо прочего, все разумно понесенные и документально подтвержденные затраты и издержки, связанные с заключением, нотариальным удостоверением и исполнением Договора залога прав по займам (в том числе, в связи с привлечением независимого оценщика) и любых изменений к нему, а также регистрацией залога Прав, созданного по Договору залога прав по займам), а также любые убытки, вызванные отсрочкой продажи Прав или любой их части с публичных торгов по решению суда), при этом стороны Договора залога доли могут согласовать исключение каких-либо убытков или расходов из перечня Обеспечиваемых Обязательств.

«Первоначальный Закладываемый Договор» означает каждый из следующих договоров:

1) Соглашение о займе № АГХК.752 от 17 мая 2021 г. между Заемщиком в качестве заемщика и Обществом в качестве заимодавца;

2) Соглашение о займе № АГХК.885от 10 августа 2021 г. между Заемщиком в качестве заемщика и Обществом в качестве заимодавца.

«Права» означает любые существующие и будущие права Залогодателя по каждому Закладываемому Договору или в связи с ним, включая, помимо прочего, права требовать или получать какие-либо текущие или будущие платежи, штрафные проценты, неустойки (пени), возмещение ущерба или иные платежи, которые могут время от времени возникать по любому Закладываемому Договору и/или в связи с ним.

1.3.3. Предмет Договора залога прав по займам

Залогодатель передаёт в предшествующий залог (залог первой очереди) Залогодержателю Права на период, который начинается с даты заключения Договора залога прав по займам и сохраняет свою силу и действие до наступления любой из следующих дат (в зависимости от того, какая дата наступит ранее):

(i) даты, наступающей через три года после Даты Окончательного Погашения (Final Maturity Date); либо

(ii) даты полного и безусловного исполнения всех обязательств Залогодателя перед Залогодержателем в качестве солидарного кредитора по Обязательству по Обслуживанию Долга или в связи с ним; либо

(iii) даты полного и безусловного исполнения Обеспечиваемых Обязательств (иной даты наступления обстоятельств, в связи с наступлением которых императивными нормами законодательства Российской Федерации предусмотрено прекращение залога, созданного по Договору залога прав по займам),

(далее – «Период Обеспечения»), в целях обеспечения исполнения Обеспечиваемых Обязательств в полном объеме, а также принимает на себя ряд связанных с этим обязательств.

1.3.4. Цена Договора залога прав по займам

Цена сделки по заключению Залогодателем Договора залога прав по займам определяется как стоимость имущества Залогодателя, которое может быть отчуждено Залогодателем согласно условиям Договора залога прав по займам, и составляет не более 60 000 000 000 (шестьдесят миллиардов) рублей.

1.3.5. Стоимость заложенного имущества

На дату заключения Договора залога прав по займам совокупная стоимость Прав оценивается не более 60 000 000 000 (шестьдесят миллиардов) рублей.

Указанная стоимость Прав не является стоимостью, ценой реализации или продажной ценой (начальной продажной ценой) Прав для целей обращения взыскания на Права или любую их часть в соответствии с Договором залога прав по займам, а также не должна учитываться при определении рыночной стоимости для целей обращения взыскания на Права или любую их часть по Договору залога прав по займам.

1.3.6. Иные основные условия Договора залога прав по займам

На основании Договора залога прав по займам возникает обеспечение (залог) одной очереди в отношении всех Обеспечиваемых Обязательств.

Залогодатель обязуется возместить по требованию Залогодержателя убытки, причиненные Залогодержателю в связи с недостоверностью заверений об обстоятельствах или утверждений Залогодателя, предусмотренных Договором залога прав по займам.

Договор залога прав по займам регулируется и подлежит толкованию в соответствии с правом Российской Федерации.

После наступления события обращения взыскания Залогодержатель вправе в случаях, в сроки и в соответствии с условиями, предусмотренными Закладываемыми Договорами и Договором залога прав по займам, требовать исполнения Заемщиком обязательств по любому из Закладываемых Договоров или в связи с ним (включая, но не ограничиваясь, выплату любых денежных средств, которые могут причитаться Залогодателю от Заемщика по такому Закладываемому Договору или в связи с ним, на указанный Залогодержателем счет) в пользу Залогодержателя в пределах суммы Обеспечиваемых Обязательств.

1.3.7. Иные условия Договора залога прав по займам

Иные условия Договора залога прав по займам могут быть дополнительно согласованы и/или изменены при условии сохранения существенных (основных) условий Договора залога прав по займам, указанных в настоящем решении.

1.4. Соглашение о субординации (Subordination Deed) (далее – «Соглашение о Субординации»)

1.4.1. Стороны

1) Общество в качестве субординированного кредитора;

2) SOIHL в качестве субординированного кредитора;

3) Sinopec в качестве субординированного кредитора (далее совместно с лицами, указанными в пунктах (1)-(2) – «Субординированные Кредиторы» (Subordinated Lenders), и каждый в отдельности – «Субординированный Кредитор»);

4) Заемщик в качестве заемщика; и

5) Агент кредиторов в качестве агента кредиторов по финансированию (Intercreditor Agent);

6) Агент по иностранному обеспечению в качестве агента по иностранному обеспечению (Offshore Security Agent);

7) Солидарный кредитор в качестве солидарного кредитора (Joint & Several Creditor);

8) иные лица, указанные в Соглашении о Субординации, а также лица, которые могут становиться его сторонами согласно Соглашению о Субординации, в каждом случае - в любом качестве.

1.4.2. Предмет Соглашения о Субординации

Соглашение о Субординации устанавливает порядок и очередность удовлетворения требований Субординированных Кредиторов и предусматривает, что любые существующие и будущие требования Субординированных Кредиторов к Заемщику по Финансовым Документам и иным документам, которые может заключать каждый из Субординированных Кредиторов и Заемщик в течение срока финансирования в соответствии с условиями Соглашения об Общих Условиях, а также иные требования Субординированных Кредиторов к Заемщику по любым иным документам, носящим заемный характер, в том числе те, которые Субординированный Кредитор может получить путем суброгации (далее – «Субординированные Обязательства»), будут субординированы по отношению к требованиям Сторон Финансирования по Финансовым Документам на условиях, предусматриваемых Соглашением о Субординации.

Субординированные Кредиторы обязуются не требовать от Заемщика уплаты Субординированных Обязательств, а также не совершать в его отношении ряд иных действий в нарушение условий, установленных Соглашением о Субординации.

Заемщик вправе совершать платежи и выполнять ряд иных действий в отношении Субординированных Обязательств только в случаях и порядке, предусматриваемых в Соглашении о Субординации.

До даты полного исполнения всех обязательств Общества по Обязательству по Обслуживанию Долга в случае совершения какого-либо платежа в пользу Общества, такие платежи должны быть направлены Агенту кредиторов в соответствии с условиями Соглашении о Субординации. После даты полного исполнения всех обязательств Общества по Обязательству по Обслуживанию Долга данное обязательство по направлению платежей Агенту кредиторов применяется только к требованиям Общества, которые оно может получить путем суброгации в результате исполнения своих обязательств по Обязательству по Обслуживанию Долга.

Субординация, предусмотренная Соглашением о Субординации, будет оставаться в силе до полного и безотзывного погашения всех платежных обязательств Заемщика и иных должников перед Сторонами Финансирования по Финансовым Документам и(или) пока сохраняют свою силу обязательства Кредиторов по предоставлению сумм кредита Заемщику.

После даты полного исполнения всех обязательств Общества по Обязательству по Обслуживанию Долга Общество обязуется конвертировать займы по Закладываемым Договорам в уставный капитал Заемщика в полном объеме в сроки, предусмотренные Соглашением о Субординации, а если такая конвертация не может быть осуществлена в соответствии с требованиями российского права, Общество обязуется обеспечить любым иным способом, чтобы требования Общества не были включены в реестр требований кредиторов Заемщика в случае банкротства Заемщика. В случае нарушения Обществом данных обязательств, Общество обязуется возместить Сторонам Финансирования все имущественные потери (Indemnity), возникающие у них вследствие включения требований Общества в реестр требований кредиторов Заемщика в случае банкротства Заемщика в размере полученных Обществом сумм в рамках процедуры банкротства Заемщика.

1.4.3. Цена Соглашения о субординации

Цена сделки по заключению Соглашения о Субординации определяется как стоимость имущества Общества, которое может быть отчуждено Обществом согласно условиям Соглашения о Субординации и определяется как сумма обязательств Общества по Соглашению о Субординации, включая балансовую стоимость Первоначальных Закладываемых Договоров в размере не более 60 000 000 000 (шестьдесят миллиардов) рублей.

1.4.4. Иные основные условия Соглашения о субординации

Соглашение о субординации регулируется и подлежит толкованию в соответствии с английским правом.

1.4.5. Иные условия Соглашения о субординации

Иные условия Соглашения о Субординации могут быть дополнительно согласованы и/или изменены при условии сохранения существенных (основных) условий Соглашения о Субординации, указанных в настоящем решении.

1.5. Иные соглашения, документы и сделки, заключаемые (подписываемые) на основании указанных в пунктах 1.1 – 1.4 выше Одобряемых Соглашений, в связи и/или в соответствии с ними, в том числе, между:

1) Обществом в качестве залогодателя, гаранта, участника Заемщика, цедента, доверителя и/или ином качестве, предусмотренном Одобряемыми Соглашениями;

2) любой стороной Одобряемых Соглашений, указанных в пунктах 1.1 – 1.4 выше,

включая любые сертификаты, уведомления, письма-подтверждения, инструкции, подписываемые, заключаемые и совершаемые Обществом в связи с Одобряемыми Соглашениями.

1.6. Обеспечиваемые Обязательства

(A) Соглашение об общих условиях (Common Terms Agreement relating to the Amur Gas Chemical Project) (далее – «Соглашение об Общих Условиях»), заключаемое на следующих существенных (основных) условиях:

(a) Стороны:

(i) Заемщик в качестве заемщика;

(ii) любой, некоторые или все из Первоначальных Кредиторов и/или их аффилированные лица и/или третьи лица в качестве организаторов финансирования (Arrangers) (далее – «Организаторы»);

(iii) Bank of China (Hong Kong) Limited, China Construction Bank Corporation, China Development Bank, The Export-Import Bank of China, Industrial and Commercial Bank of China Limited, «Газпромбанк» (Акционерное общество), Публичное акционерное общество «Сбербанк России», ПАО Банк «Финансовая Корпорация Открытие», АО «Альфа-Банк», ПАО «Московский Кредитный Банк», UniCredit, Societe Generale, Intesa Sanpaolo, Deutsche Bank, DZ Bank, ING, Credit Agricole CIB, Cassa Depositi e Prestiti S.p.A., Citi, Helaba (далее – «Первоначальные Кредиторы») в качестве первоначальных кредиторов;

(iv) Агент кредиторов в качестве агента кредиторов по финансированию (Intercreditor Agent);

(v) один из Первоначальных Кредиторов в качестве агента по иностранному обеспечению (Offshore Security Agent) (далее – «Агент по иностранному обеспечению»);

(vi) Солидарный кредитор в качестве солидарного кредитора (Joint and Several Creditor);

(vii) Bank of China (Hong Kong) Limited в качестве кредитного агента по Кредитному Договору Китайских Банков (Chinese Uncovered Facilities Agent);

(viii) «Газпромбанк» (Акционерное общество) в качестве кредитного агента (Russian Uncovered Facility Agent);

(ix) Deutsche Bank Luxembourg S.A. в качестве кредитного агента Euler Hermes (Euler Hermes Facility Agent);

(x) Deutsche Bank Luxembourg S.A. в качестве кредитного агента SACE (SACE Facility Agent) (далее совместно с кредитными агентами, перечисленными в пунктах (vii)-(ix) выше – «Кредитные агенты» и каждый по отдельности – «Кредитный агент»);

(xi) Deutsche Bank S.P.A в качестве агента ЕCA SACE (ECA SACE Agent);

(xii) Deutsche Bank AG в качестве агента ЕCA Euler Hermes (ECA Euler Hermes Agent);

(xiii) Deutsche Bank Luxembourg S.A. в качестве агента по экологическим и социальным вопросам (Environmental and Social Agent);

(xiv) иные лица, указанные в Соглашении об Общих Условиях, а также лица, которые могут становиться его сторонами согласно Соглашению об Общих Условиях, в каждом случае - в любом качестве.

(b) Соглашение об Общих Условиях устанавливает, помимо прочего, основные условия исполнения Заемщиком обязательств по Кредитным Договорам, включая, срок финансирования, порядок погашения кредита по Кредитным Договорам, основания для обязательного досрочного погашения кредита, порядок добровольного досрочного возврата кредита, порядок уплаты процентов по кредиту (включая определение процентного периода), случаи неисполнения обязательств, заверения и гарантии сторон, замену сторон, в той степени, в которой данные основные условия не урегулированы соответствующим Кредитным Договором (как данный термин определен ниже). При этом конкретные условия привлечения финансирования, включая сумму кредитов, максимальный срок кредитов, порядок погашения кредитов, предоставляемых в рамках финансирования, порядок уплаты процентов, размер процентных ставок, размер и порядок уплаты комиссий и иных вознаграждений, подлежащие возмещению расходы и иные подлежащие выплате Заемщиком суммы определяются в соответствии с условиями договоров и иных документов, указанных в пунктах (A) - (J) ниже с учетом положений Соглашения об Общих Условиях, включая приведенные ниже.

(c) Процентный период (Interest Period)

Первый процентный период по каждому Кредиту (Loan) в рамках Кредитных Договоров начинается в дату выборки соответствующего Кредита (Loan) и заканчивается в первую Дату Платежа (Payment Date). Каждый последующий процентный период начинается в Дату Платежа (Payment Date) и заканчивается в следующую наступающую Дату платежа или, если раньше, в Дату Окончательного Погашения (Final Maturity Date).

(d) Проценты за неисполнение денежного обязательства (Default Interest)

Если иное не предусмотрено соответствующими Кредитными Договорами (как данный термин определен ниже), в случае нарушения Заемщиком платежных обязательств в соответствии с Финансовыми Документами, на просроченную сумму начисляются проценты с даты платежа до даты фактического платежа (как до, так и после судебного решения) по ставке, которая является суммой: (i) 2% годовых и ставки, которая применялась бы, если бы просроченная сумма в течение периода неуплаты представляла собой кредит в валюте просроченной суммы за последовательные Процентные Периоды за период, выбранный соответствующим Кредитным агентом, или (ii) 2% годовых и ставки, которая применялась бы, если бы срок погашения просроченной суммы не наступил.

(e) Расходы в связи с досрочным погашением (Break Costs)

Заемщик обязуется возместить соответствующей Стороне Финансирования понесенные такой Стороной Финансирования расходы (Break Costs), которые составляют сумму, на которую:

(i) сумма процентов, которую Кредитор получил бы за период с даты получения суммы непогашенного кредита до последнего дня Процентного Периода, если бы соответствующий платеж был бы совершен в последний день такого Процентного Периода,

превышает

(ii) сумму процентов, которую Кредитор мог бы получить, разместив полученную им сумму непогашенного кредита на депозит в одном из ведущих банков на Лондонском межбанковском рынке на срок, начинающийся на следующий Рабочий День после получения такой суммы от Заемщика и заканчивающийся в последний день соответствующего Процентного Периода.

(f) Комиссии (Fees)

Заемщик обязуется выплачивать соответствующим Сторонам Финансирования комиссии в связи с Финансовыми Документами в соответствии с условиями соответствующих Писем о комиссионном вознаграждении (как данный термин определен ниже) или соответствующих Кредитных Договоров с Покрытием (как данный термин определен ниже).

(g) Возмещение налогов

Заемщик обязуется возместить соответствующей Стороне Финансирования или соответствующему Экспортно-кредитному агентству (ECA) любые убытки и расходы, связанные с начислением налогов на выплаты, причитающиеся от Заемщика по Финансовым Документам, или пошлин в связи с Финансовыми Документами.

(h) Покрытие Увеличенных расходов (Increased Costs) и возмещение потерь (Indemnity)

В соответствии с условиями Соглашения об Общих Условиях Заемщик обязуется возместить Агенту кредиторов Увеличенные расходы (Increased Costs) (включающие в себя убытки Стороны Финансирования вследствие снижения дохода на капитал от кредита, уменьшения любой суммы, которая причитается уплате Стороне Финансирования по Финансовым Документам, а также вследствие несения Стороной Финансирования дополнительных или увеличенных расходов). При этом перечисленные обстоятельства должны быть вызваны изменениями в применении или толковании законодательства, принятием нового законодательства или применением и соблюдением Basel III или CRD IV.

В предусмотренных Соглашением об Общих Условиях случаях Заемщик обязуется возместить документально подтвержденные и обоснованно понесенные расходы, убытки или задолженность каждой Стороны Финансирования и каждого Экспортно кредитного агентства (ECA), возникающие в результате, в том числе:

• конвертации сумм по Финансовым Документам из одной валюты в другую;

• наступления Случая Неисполнения (Event of Default);

• неисполнения Заемщиком платежных обязательств по Финансовым Документам;

• финансирования или принятия мер по финансированию участия соответствующей Стороны Финансирования в кредите, в отношении которого Заемщик направил запрос о выборке (Utilisation Request), но не совершил выборку по причине действия одного или нескольких положений Соглашения об Общих Условиях или любого Кредитного Договора (за исключением случаев неисполнения обязательств или грубой неосторожности со стороны исключительно данной Стороны Финансирования);

• отсутствия досрочного погашения кредита, в отношении которого Заемщик направил уведомление о досрочном погашении;

• любого судебного или юридического разбирательства, возбужденного против любой Стороны Финансирования и/или Экспортно-кредитного агентства (ECA) в любом суде или компетентном трибунале или инициированного любым компетентным регулирующим органом в отношении любого существенного нарушения Заемщиком любых экологических и социальных требований (Environmental and Social Requirements);

• осуществления такой Стороной Финансирования санкционных проверок для исполнения своих обязательств по Финансовым Документам.

В предусмотренных Соглашением об Общих Условиях случаях Заемщик обязуется возместить документально подтвержденные и обоснованно понесенные расходы, убытки или задолженность Агента кредиторов, каждого Кредитного агента, Агента по экологическим и социальным вопросам, возникающие в результате, в том числе:

• расследования любого события, которое, по разумным предположениям, считается Событием Неисполнения (Default);

• действия на основании любого уведомления, запроса или инструкции, которые, действуя разумно, соответствующий агент считает подлинными, правильными и надлежащим образом санкционированными;

• привлечения юристов, аудиторов, налоговых консультантов, оценщиков или других профессиональных консультантов или экспертов, как это разрешено Соглашением об Общих Условиях;

• нарушения работы платежных систем, как это описано в Межкредиторском соглашении.

В предусмотренных Соглашением об Общих Условиях случаях Заемщик обязуется возместить документально подтвержденные и обоснованно понесенные расходы, убытки или задолженность Агента по иностранному обеспечению, Солидарного Кредитора и каждого лица, назначенного в качестве управляющего имуществом в случае банкротства Заемщика, возникающие в результате, в том числе:

• любого неисполнения Заемщиком своих обязательств по возмещению расходов в соответствии с Соглашением об Общих Условиях и Межкредиторским соглашением;

• действия на основании любого уведомления, запроса или инструкции, которые такое лицо считает подлинными, правильными и надлежащим образом санкционированными;

• получения, хранения, защиты или обращения взыскания на Обеспечение по Сделке (Transaction Security);

• осуществления или предполагаемого осуществления любых прав, полномочий, усмотрения и средств правовой защиты, предоставленных каждому Агенту по обеспечению (Security Agent) и каждому лицу, назначенному в качестве управляющего имуществом в случае банкротства Заемщика, в соответствии с Финансовыми Документами или законодательством;

• любого неисполнения Заемщиком любого из обязательств, предусмотренных в соответствии с Финансовыми Документами; или

Настоящее сообщение предоставлено непосредственно Субъектом раскрытия информации или Распространителем информации и опубликовано в соответствии с Положением о раскрытии информации эмитентами эмиссионных ценных бумаг №454-П, утвержденным Банком России 30 декабря 2014, или Положением о требованиях к порядку и срокам раскрытия информации, связанной с деятельностью акционерных инвестиционных фондов и управляющих компаний паевых инвестиционных фондов, а также к содержанию раскрываемой информации, утвержденным Приказом ФСФР России от 22 июня 2005г. №05-23/пз-н.

За содержание сообщения и последствия его использования информационное агентство «AK&M» ответственности не несет.

Copyright © 1996-2024, AK&M
Телефон: +7 (499) 132-61-30, e-mail: postmail@akm.ru